Эпос о Гильгамеше — таблица IV

(перевод Николая Гумилева)

Толпится народ средь улиц Урука,

Он замышляет дело силы,

Не пускает уйти царя Гильгамеша.

Вся страна поднялась против владыки,

Вся страна собралась к стенам Урука,

Не пускает уйти царя Гильгамеша.

Но он прыгнул на них, как дикий буйвол,

Опрокинул людей, заградивших выход,

И заплакал над павшими, как слабый ребенок.

Тогда прекрасный человек Эабани,

Эабани, достойный ложа богини,

Пред Гильгамешем, как бог прекрасным,

Запер ворота, ведущие в поле,

Выйти из них не дает Гильгамешу.

Вместе подходят они к воротам,

Ссорятся громко средь улиц шумных,

Но Гильгамеш усмиряет восставших,

Он заставляете рушиться камни,

Он заставляет качаться стену.

Вот Гильгамеш с Эабани в поле,

Вместе идут они к лесу Хумбабы,

Горько друг друга упрекают.

Нет в Эабани прежней силы,

Пряди кудрей омочены потом,

Он родился в пустыне и боится пустыни.

Он замедляет шаги, Эабани,

Лицо потемнело, и сам он трепещет,

На глаза набегают соленые слезы.

Вот ложится он на бок уже без силы,

Ни рукой, ни ногою не в силах двинуть,

Отверзает уста, говорит Гильгамешу:

«Чтоб хранить невредимыми кедры,

Чтоб людей устрашать, Бел его предназначил,

Предназначил Хумбабу, чей голос, как буря,

Чья гортань, как у бога, чье дыханье, как буря.

Он слушает крики и шаги средь чащи,

И всех, кто в чащу его приходит,

Кто входит под кедры, постигает немочь».

Говорит Гильгамеш прекрасному другу, говорит Эабани:

«Как воинство Ану, велика твоя сила,

Ты родился в пустыни и боишься Хумбабы!

Мое ж не боится сердце хранителя кедров».

Уста Эабани отверз, говорит Гильгамешу:

«Друг мой, не будем входит под кедры,

Слабы руки мои, отнимаются члены».

Другу опять говорит Гильгамеш, говорит Эабани:

«Друг мой, как малый ребенок, ты плачешь,

Бог не прошел здесь, тебя не поверг на землю.

Еще перед нами путь далекий,

Я отправлюсь один, искушенный в сраженьях,

Ты ж вернешься домой и не будешь больше бояться,

Усладят твой слух барабаны и песни,

И покинет слабость твои руки и ноги.

Но я вижу, ты встал, мы отправимся вместе,

Твое сердце хотело битвы: забудь про смерть и не бойся!

Человек осторожный, решительный, сильный

Сохраняет себя в сраженье, сохраняет и друга!

И для дней отдаленных они сохранят свое имя!»

Так доходят они до горы зеленой,

Понижают голос и становятся рядом.

Поделитесь своими мыслями
Будьте первыми, расскажите, что вы думаете, и узнайте мнение других участников.
Добавить обсуждение